30.11.2022 – T.S. Eliot

30 novembre | Galla 1880 | ore 18.00
1922: LA TERRA DESOLATA DI T.S. ELIOT
Traduzione di Elio Chinol - Presenta Rossella Pretto

In una nuova edizione curata da Rossella Pretto per Interno Poesia, che ripropone la traduzione di Elio Chinol, si ricorda come lo studioso e traduttore italiano la portasse sempre con sé “La Terra Desolata”, lui, nato nello stesso anno della prima pubblicazione del poemetto, nel 1922. Un doppio centenario quindi: la pubblicazione del capolavoro di T.S. Eliot e quello della nascita di uno dei primi anglisti italiani che aveva avuto la possibilità di parlare proprio con uno dei miti della sua giovinezza, a pochi mesi dall’assegnazione del Premio Nobel, nel 1948. Nell’incontro si ripercorre la composizione del capolavoro di T.S. Eliot, la sua revisione e pubblicazione, la storia di questa traduzione, ora di nuovo disponibile in Italia.

ROSSELLA PRETTO è laureata al Dams di RomaTre con una tesi sulla traduzione del Macbeth curata da Elio Chinol per la ‘Compagnia dei Quattro’, ha proseguito la sua formazione con esperienze in campo recitativo e teatrale. Il suo primo poemetto, Nerotonia, anch’esso ispirato al Macbeth, è uscito nel 2020 (Samuele Editore). Con Marco Sonzogni ha curato Memorial di Alice Oswald (Archinto 2020) e Speranza e Storia. Le quattro versioni sofoclee di Seamus Heaney (Il Convivio Editore, 2022). Ha curato inoltre La Terra desolata di T.S. Eliot per la riedizione della traduzione di Elio Chinol (InternoPoesia 2022). È presente in alcune antologie, con sue poesie e traduzioni. Suoi articoli sono apparsi su «Alias-Il Manifesto», «Poesia», «L’Ottavo», «Journal of Italian Translation», «Studi Cattolici» e «L’Estroverso».

 

Accesso libero fino ad esaurimento posti.

INFORMAZIONI:
Associazione TheArtsBox - 339.5709671 - info@theartsbox.com
Gallerie d’Italia - Palazzo Leoni Montanari - numero verde 800 578875 - info@palazzomontanari.com

I commenti sono chiusi